Naša škola je s velikim žarom obilježila Europski dan jezika, koji se slavi 26. rujna od 2001. godine na inicijativu Vijeća Europe i u suradnji s Europskom komisijom.
Učiteljice stranih jezika, Ines Zlatar, Zrinka Banić, Danijela Radić i Ana Šuško, organizirale su drugi Brda PUBlic kviz u školskoj auli.
Kviz je započeo u 18:30, a sudjelovala su 84 natjecatelja raspoređena u 21 ekipu - 19 ekipa učenika od 5. do 8. razreda te 2 ekipe djelatnika.
Brojna publika bodrila je natjecatelje. U pravom natjecateljskom duhu, sudionici su pokazali zavidno znanje iz raznih područja poput europskih jezika, glazbe, zastava, sporta, povijesti i geografije.
Školskom aulom odjekivale su pjesme i uzvici radosti zbog postignutih bodova, a najbolje ekipe osvojile su prigodne nagrade.
KONAČNI REZULTATI BRDA PUBlic KVIZA:
EUROPSKI DAN JEZIKA (26. RUJNA 2024. )
Objavila: Danijela Radić, prof., uč. savjetnik
Učitelji(ce) stranih jezika
"Dis-moi dix mots sur le podium"
Učenici francuskog jezika naše škole sudjelovali su na velikom nacionalnom natjecanju
"Dis-moi dix mots sur le podium" „Reci mi deset riječi na postolju“.
Izrazili su se sihovima ili crtežima na zadane teme: adrénaline ; aller aux oranges ; champion ; collectif ; échappée ; faux départ ; hors-jeu ; prouesse ; mental ; s’encorder.
Tema ovogodišnjeg natječaja bio je sport i olimpijske igre kako bismo se pripremili, senzibilizirali i nešto naučili uoči velike manifestacije: Olimpijske igre Paris 2024.
Projekt pod nazivom 🎉 "Dis-moi dix mots sur le podium" - „Reci mi deset riječi na postolju“ projekt je kojim se obilježava mjesec Frankofonije u Hrvatskoj.
Projekt se realizira u suradnji s Francuskom ambasadom i Francuskim institutom u čijim prostorima su izloženi radovi naših učenika i ostalih preko 600 sudionika iz cijele Hrvatske.
Francuski je, pored engleskog, službeni jezik Olimpijskoh igara. Ova tradicija, utemeljena u antičkoj Grčkoj, nastavlja se još od 1894. godine kada ju je obnovio slavni Pierre de Coubertin. Njegova izjava i danas je aktualna: "Le sport va chercher la peur pour la dominer, la fatigue pour en triompher, la difficulté pour la vaincre."
Olimpijske igre prilika su za povezivanje kultura i slavnih sportaša iz svih zemalja. Ove godine održat će se u Parisu od 26. srpnja do 11. kolovoza.
Medijateka Francuskog instituta u Zagrebu, izložba traje od 19.-31.3.2024.
Objavila: Z. Banić
26. ožujka 2024.
Dvorana Pučkog učilišta u Imotskom bila je tijesna za sve gledatelje i sudionike 8. prosinca u 17 sati jer je upriličena tradicionalna
Večer francuske kulture u pjesmi i riječi
Soirée de la culture française à travers des chansons et des poѐmes
Zahvaljujemo g. Benoît Le Dévédec-u (Attaché de coopération éducative u Institut français de Croatie) i Francuskom institutu koji nikad ne propuštaju izraditi objave na društvenim mrežama te i tim putem izraziti punu podršku i promociju našeg rada.
Više fotografija i informacija nađite u priloženoj prezentaciji.
|
Europski dan jezika obilježava se 26. rujna, još od 2001. godine na inicijativu Vijeća Europe te u suradnji s Europskom komisijom.
Naša škola pridružila se proslavi bogate jezične i kulturne raznolikosti Europe te međukulturalnog razumijevanja s ciljem promicanja višejezičnosti.
Tom prigodom učiteljice stranih jezika, Ines Zlatar, Danijela Radić, Zrinka Banić, Ana Šuško i Jelena Perković, upriličile su izložbu učeničkih radova u auli OŠ Brda te organizirale prvi Brda PUBlic kviz.
Učenici razredne nastave istražili su kako se na stranim jezicima glasaju životinje i naučili su pozdrave na raznim jezicima. Ako vas zanima kako izjaviti ljubav na nekom od europskih jezika, možete saznati posjetom izložbi.
Vrhunac proslave Europskog dana jezika bio je Brda PUBlic kviz koji je održan 26. rujna s početkom u 18:30.
Sudjelovalo je ukupno 15 ekipa tj. 60 učenika 5. - 8. razreda. Pridružile su im se također dvije ekipe djelatnika škole.
U pravom natjecateljskom duhu sudionici su pokazali zavidno poznavanje raznolikih tema kao što su europski jezici, glazba, zastave, sport, povijest i geografija.
U pauzi između 1. i 2. dijela kviza zabavila nas je učenica Emili Mikulić (5. A) koja je otpjevala pjesmu „Liebe ist...“ (Namika & Zaz) na njemačkom i francuskom jeziku.
Aulom naše škole orile su se pjesme i uzvici radosti zbog postignutih bodova, a najbolje ekipe osvojile su prigodne darove.
KONAČNI REZULTATI BRDA PUBlic KVIZA:
EUROPSKI DAN JEZIKA (26. RUJNA 2023. )
IME EKIPE (RAZRED) I PLASMAN |
BODOVI /90 |
ČLANOVI (UČENICI) |
1. BOTARE (7. A) |
72 |
Toni Šetka, Benedikt Prgomet, Stipe Milanović Trapo, Ante Božić |
2. PAŠKA ČIPKA (8. B) |
71 |
Lara Dunkić, Marita Grubišić, Sanja Granić, Jure Miletić |
3. DŽIGERICA (8.C) |
67 |
David Beroš, Toni Lušina, Vito Čizmić, Bono Muslim |
Objavila: Danijela Radić, prof., učitelj savjetnik
Dodatak
(objavila Zrinka Banić, prof. mentor)
Provjerite svoje znanje i saznajte našto novo.
Na poveznici u nastavku nađite prvi i drugi dio našeg kviza.
Zabavite se rješavajući prvi BRDA PUBlic kviz.
Godinu 2023. EU proglasila je Europskom godinom vještina. Stoga smo 9. svibnja, Dan Europe, dan europskog mira i jedinstva, u OŠ Brda, posvetili upravo vještinama i to komunikacijskim.
Učenici i učiteljice engleskog, francuskog i njemačkog jezika pripremili su raznolike točke u kojima su učenici pokazali svoje znanje stranih jezika. Pjevalo se na 3 jezika, pripovijedalo koristeći "kamishibai" , japanski način pričanja priča. Učenici su predstavljali simbole Belgije u igrokazu na francuskom jeziku.
Osim ljubavi prema jezicima, naši učenici njeguju i ljubav prema glazbi. Plesali su uz pjesme francuskih i belgijskih pjevačica. Naša instrumentalna grupa izvela je "Odu radosti" na početku Večeri.
Pripremili smo i izložbu učeničkih radova povodom obilježavanja 80 godina od prvog izdanja "Malog Princa". Učenici su oslikali i napisali najljepše citate na nekoliko europskih jezika. Čitali smo ih na nastavi, a neke i na priredbi.
Finalisti razrednih natjecanja 8.r. natjecali su se na školskom Spelling Bee prvenstvu.
Europska višejezičnost na djelu.
Više o tome pogledajte klikom na Sway prezentaciju.
Objavila: Danijela Radić, prof., uč. savjetnik
|
Dis-moi dix mots !
Frankofonija u Hrvatskoj 2023
Natjecanje
Kontroliramo li ritam svog života ? Možemo li i dalje gubiti vrijeme u svijetu u kojem vrijeme neprestano bježi i ubrzava se? Kako doživljavamo vrijeme?
Kako protječe vrijeme, brzo ili sporo, kako se izmjenjuju godišnja doba, oživljavanje prošlosti u sadašnjosti, iščekivanje budućnosti, sjećanje i zaborav, vrijeme koje daje ritam našim danima, koje oblikuje naše navike, vrijeme nastanka i kraj vremena, gramatičko vrijeme, lijepo vrijeme i loše vrijeme!
Francuski institut u Hrvatskoj, u partnerstvu s Wallonie-Bruxelles International i Hrvatskom udrugom profesora francuskog jezika, pozvao je učenike francuskog jezika u Hrvatskoj da promisle o ovoj temi i naprave originalni umjetnički ili književni rad, na listu papira formata A4, koji se temelji na jednoj ili više riječi odabranih u okviru natjecanja “Reci mi deset riječi” 2023. Ovogodišnji natječaj obilježavanja #Francophonie u Hrvatskoj ostvaren je uz potporu Agencije za odgoj i obrazovanje, Veleposlanstvom Švicarske u Hrvatskoj, Veleposlanstvom Kanade u Hrvatskoj i Kosovu, Veleposlanstvom Belgije u Hrvatskoj i Veleposlanstvom Francuske u Hrvatskoj, a doživio je veliki uspjeh.
Sudjelovalo je točno 400 natjecatelja svih uzrasta, od vrtićke dobi do odraslih.
Ističemo da je učenik 8. b razreda Pjero Pivalica, pod mentorstvom Zrinke Banić, osvojio treće mjesto u kategoriji Osnovne škole!
Sva pristigla djela, uključujući crteže učenika francuskog jezika naše škole pod mentorstvom Danijele Radić i Zrinke Banić, bila su izložena u Medijateci Francuskog instituta Hrvatske u Zagrebu od 20. do 30. ožujka, a potom će otputovati u druga mjesta diljem zemlje.
Više pronađite na poveznicama:
Hrvatska udruga profesora francuskog jezika
https://institutfrancais.hr/fr/la-francophonie-en-croatie-2023/
Večer Frankofonije ponovno u splitskoj Nadbiskupijskoj klasičnoj gimnaziji „Don Frane Bulić“- 31. ožujka, 2023.
Dana 31. ožujka 2023., nakon dvije godine, održana je ponovno Večer Frankofonije u Splitu, u organizaciji II. gimnazije i njihove dramske skupine Les Cigales, koja nastupa na francuskom jeziku, pod vodstvom profesorice Silvane Soldo.
Osim učenika škole domaćina, nastupili su učenici OŠ Brda, OŠ Kamen-Šine iz Splita, OŠ Josip Pupačić iz Omiša, V. gimnazije „Vladimir Nazor“ iz Splita te Gimnazije dr. Mate Ujevića iz Imotskog.
Priredbu je otvorila učenica II. gimnazije, Helena Radić, bivša učenica naše škole, koja je otpjevala pjesmu „Je ne peux m'empêcher de t'aimer“ Laure Kleinas. Velika dvorana Nadbiskupijske klasične gimnazije odjekivala je zvucima flaute i pjesme Yvesa Montanda „Les feuilles mortes“, francuskom abecedom uz pjesmu i ples, simbolima Francuske uz recitacije, pjesmom Joea Dassina „ Et si tu n'existais pas...“, kratkom predstavom „La tarte aux fraises“, pjesmom Édith Piaf „Rien de rien, je ne regrette rien“ te prekrasnim recitacijama slavnih francuskih pjesnika Rimbauda i Préverta.
Učenici četvrtih razreda OŠ Brda, pod mentorstvom učiteljice Zrinke Banić, otpjevali su i otplesali Angelininu pjesmu „Maman me dit“.
Nastupili su: Emma Blažević, Ivana Burazer, Nika Cvetnić, Rafaela Franić, Rino Gerželj, Matea Granić, Ana Polak, Ema Soldić, Duje Šalov, Igor Šimundić i Klara Šundov.
Uslijedio je glazbeni igrokaz „L'anniversaire du Grand Schtroumpf“, kojeg su izveli učenici petih i šestih razreda OŠ Brda, pod vodstvom učiteljice Danijele Radić.
Vesele Štrumpfove odglumili su Vedrana Karol Bulaja, Marta Kapitanović, Petra Kutleša, Lotta Matas, Lea Skopljanac, Marta Šiljić, Bepo Alujević, Ivor Knežević, Tara Papić i Dora Šimundić, a ulogu strašnog Gargamela odigrao je učenik osmog razreda, Frane Alujević.
Nakon priredbe druženje se nastavilo uz sendviče i sokove za sve sudionike programa.
Radujemo se ponovnom susretu sljedeće godine.
Objavila: Danijela Radić, prof., uč. savjetnik
Na jednom posebnom satu francuskog jezika sudjelovali su svi učenici naše škole koji uče francuski jezik. Svaki od njih je donio jedan rabljeni predmet, koji može darovati. Najprije su učenici predmet predstavili na francuskom, a zatim je sreća odlučila tko će biti novi vlasnik toga predmeta. Učenici su se zabavili, učili francuski te udahnuli novi život rabljenim predmetima. Na poveznici saznajte više o provedenom projektu:
|
Blagdan Svijećnice, koji se obilježava 2. veljače, tj. 40 dana nakon Božića, u frankofonskim državama, poznat je kao i Dan palačinki (Le jour des crêpes).
Razlog zašto su Svijećnicu pretvorili u veselu i ukusnu proslavu, Francuzi obično objašnjavaju predkršćanskim tradicijama, prema kojima su se 2. veljače slavile buduće berbe ili sredina zime kao početak novog ciklusa u prirodi.
Jedenje i dijeljenje palačinki podsjetnik je na papinske ceremonije dijeljenja hrane siromašnima na Svijećnicu. Sve zajedno, tvrde Francuzi, kombinirali su u najpraznovjerniji praznik u godini, u kojemu žute okrugle palačinke predstavljaju sunce i krug života, a jedenje i dijeljenje s drugima podsjeća na zajedništvo i empatiju.
Učenici 6. razreda, koji pohađaju izbornu nastavu francuskog jezika, sa svojom učiteljicom, Danijelom Radić, proslavili su taj dan uz praktičnu nastavu.
Više o tome pogledajte klikom na:
https://danijelafle.wordpress.com/2023/02/01/la-chandeleur-le-jour-des-crepes/
Objavila:
Danijela Radić, prof., učitelj savjetnik
Učenici petih, šestih i sedmih razreda, sa svojim učiteljicama, Zrinkom Banić, prof. mentor i Danijelom Radić, prof. savjetnik, sudjelovali su na Večeri francuskog jezika u pjesmi i riječi (Soirée de la culture française à travers des chansons et des poѐmes), koja se održala u 9. prosinca 2022. u Pučkom otvorenom učilištu u Imotskom.
Više o tome pročitajte i poslušajte klikom na Sway prezentaciju.
|
Povodom obilježavanja Europskog dana jezika 26. rujna 2022. godine, Agencija za odgoj i obrazovanje organizirala je Državni stručni skup učitelja i nastavnika stranih jezika. U sklopu DSS, održana je Smotra primjera dobre prakse inovativnih metoda poučavanja od 27. - 30. rujna 2022.
Učiteljice Zrinka Banić, prof. mentor i Danijela Radić, prof. savjetnik predstavile su primjere dobre prakse inovativnih metoda poučavanja u OŠ Brda, 28. rujna 2022.
Više o tome pogledajte klikom na Sway prezentaciju.
|
Objavila: Danijela Radić, prof. savjetnik
U školskoj godini 2021./2022., učiteljice Zrinka Banić, prof. mentor i Danijela Radić, prof. savjetnik koristile su inovativne metode poučavanja i vrednovanja u projektnoj nastavi " Belgija kroz 5 osjetila".
Sve etape projekta predstavile su na dvodnevnom hibridnom Državnom skupu odgojitelja, učitelja i nastavnika francuskoga jezika, koji se održao 1. i 2. lipnja 2022. u Vodicama.
Više o tome pogledajte u Sway prezentaciji.
|
Provođenje međunarodno priznatih ispita iz francuskog jezika
DELF SCOLAIRE 2022 (Školski DELF 2022)
www.ciep.fr, Public domain, via Wikimedia Commons
Svake godine u 157 država na svijetu organizira se polaganje ispita DELF za dobivanje međunarodno priznate diplome o poznavanju francuskog jezika.
DELF i DALF jedine su diplome o poznavanju francuskog jezika koje strancima izdaje Ministarstvo obrazovanja Republike Francuske.
Ponosni smo što su ove godine naše učenice Nora Asanović (8. A) i Gita Martić (8. A) uspješno položile ispit na razini A1 te stekle cjeloživotnu međunarodno priznatu diplomu poznavanja francuskoga jezika.
Učenike je za ispit pripremala njihova mentorica, Danijela Radić, prof. savjetnik zajedno s lektorom Thomasom Douginom.
Organizacija ispita školskog DELF-a regulirana je ugovorom između Francuskog veleposlanstva i Ministarstva znanosti, obrazovanja i sporta RH.
Iskrene čestitke našim učenicima na velikom uspjehu!
Félicitations !
Danijela Radić, prof. savjetnik
Gita Martić i Nora Asanović, učenice 8.A razreda
Dana 5. svibnja 2022. u našoj školi održana je Večer stranih jezika.
Klikom na Sway, pogledajte priredbu koju su za vas pripremili učenici i učiteljice stranih jezika.
Autor: Danijela Radić, prof. savjetnik
|
Učenici četvrtih i petih razreda, koji pohađaju izbornu nastavu francuskoga jezika, nastavili su s upoznavanjem Belgije kroz pet osjetila pod vodstvom učiteljice Danijele Radić, prof. savjetnik, u sklopu jednogodišnjeg državnog projekta u suradnji s gospodinom Nicolasom Hanotom, predstavnikom za akademsku i kulturnu povezanost Wallonie-Bruxelles International (WBI) u Hrvatskoj.
Učenici četvrtih razreda proučili su običaje tijekom karnevala u belgijskom gradu Binche te ih usporedili s običajima u Hrvatskoj.
Karneval Binche je karneval koji se izvodi tijekom pokladne nedjelje, ponedjeljka i utorka prije Čiste srijede, u belgijskom gradu Binche (Hainaut). Svake godine, prije korizme, povijesno središte Binchea postaje pozornicom karnevala koji privlači veliki broj posjetitelja. S korijenima iz srednjeg vijeka, karneval Binche se slavi kao jedan od najstarijih europskih uličnih karnevala.
Više o tome saznajte klikom na Sway.
Autor: Danijela Radić, prof. savjetnik
|
Učernici šestih razreda izborne nastave francuskog jezika pokazuju svoj grad na francuskom jeziku.
Prošetajte s nama kroz centar našeg lijepog i poznatog grada. Tekst koji slušate plod je marljive pripreme u razredu i učenici su ga samostalno napisali, svatko svoj dio.
Klikom na naslov otvorite poveznicu na video:
Snimatelj i montaža: Zrinka Banić, prof.mentor
Učenici izborne nastave francuskoga jezika sa svojim učiteljicama Zrinkom Banić, prof., učitelj mentor i Danijelom Radić, prof., učitelj savjetnik, sudjeluju u jednogodišnjem državnom projektu u suradnji s gospodinom Nicolasom Hanotom, predstavnikom za akademsku i kulturnu povezanost Wallonie-Bruxelles International (WBI) u Hrvatskoj.
Projekt " La Belgique des cinq sens" ("Belgija kroz pet osjetila") obuhvaća 30 osnovnih i srednjih škola diljem Hrvatske s ciljem promicanja frankofonske Belgije među mladim učenicima.
Dana 20. siječnja 2022. u našoj školi održane su dvije radionice uživo u organizaciji gospodina Nicolasa Hanota te učiteljica Danijele Radić i Zrinke Banić. Učenici izborne nastave francuskog jezika od 4. do 8. razreda upoznali su Belgiju kroz zabavne aktivnosti koristeći svih 5 osjetila.
Više o tome pogledajte klikom na Sway.
Autorica: Danijela Radić, prof. savjetnik
|
Sretan Božić i novu godinu od srca vam žele učenici i učiteljice izborne nastave francuskog jezika, Zrinka Banić i Danijela Radić!
Pogledajte i poslušajte našu čestitku klikom na Sway.
Autor: Danijela Radić, prof. savjetnik
|
Kako smo povezali obilježavanje
Dana kruha i zahvalnosti za plodove zemlje
s Međunarodnim danom bijelog štapa?
Kakve veze s time ima
projekt Belgija kroz 5 osjetila
pogledajte na poveznici u Sway prezentaciji ili kliknite na slliku.
Zrinka Banić, prof.
Na inicijativu Vijeća Europe, Europski dan jezika obilježava se 26. rujna, još od 2001.- u suradnji sa Europskom komisijom.
Budući da je jezična raznolikost alat za postizanje većeg međukulturnog razumijevanja i ključni čimbenik bogate kulturne baštine našeg kontinenta, Vijeće Europe promiče višejezičnost u cijeloj Europi.
Otputujte s djevojčicom Larom na jezično putovanje kroz Europu.
Prelistajte brošuru i uživajte u putovanju.
Sretan put! Bon voyage! Have a good trip! Gute Reise! Buon viaggio!
Danijela Radić, uč. mentor
www.ciep.fr, Public domain, via Wikimedia Commons
Svake godine u 157 država na svijetu organizira se polaganje ispita DELF za dobivanje međunarodno priznate diplome o poznavanju francuskog jezika.
DELF i DALF jedine su diplome o poznavanju francuskog jezika koje strancima izdaje Ministarstvo obrazovanja Republike Francuske.
Ponosni smo što su ove godine naši učenici Lucia Grubišić (8. A) i Bartul Mustapić (8. B) uspješno položili ispit na razini A2 te stekli cjeloživotnu međunarodno priznatu diplomu poznavanja francuskoga jezika.
Učenike je za ispit pripremala njihova mentorica, Danijela Radić, prof. mentor zajedno s lektorom Thomas Dougin.
Organizacija ispita školskog DELF-a regulirana je ugovorom između Francuskog veleposlanstva i Ministarstva znanosti, obrazovanja i sporta RH.
Prema Zajedničkom Europskom Referentnom Okviru za Jezike (ZEROJ-u) ili kraće europskoj jezičnoj putovnici postoji 6 razina poznavanja jezika:
- temeljni korisnik- A1, A2
- samostalni korisnik – B1, B2
- iskusni korisnik – C1, C2
Učenici Splitsko-dalmatinske županije polagali su pisani dio ispita 20.ožujka 2021. u II. Gimnaziji u Splitu, a usmeni dio održan je 27.ožujka 2021. u Gimnaziji Dinka Šimunovića u Sinju i OŠ Lučac u Splitu uz poštivanje svih epidemioloških mjera.
Ispitima je pristupilo ukupno 50 učenika iz Splita i Sinja (A1 23 učenika; A2 19 učenika; B1 8 učenika) iz OŠ Kamen-Šine, OŠ Brda, II. Gimnazije, IV. Gimnazije, Turističko-ugostiteljske škole, Komercijalno-trgovačke škole te Gimnazije Dinka Šimunovića u Sinju.
U provođenju ispita sudjelovali su licencirani ispitivači: Alenka Munitić, prof., Antonija Tošić, prof, Vera Miloš, prof., Danijela Radić, prof., Miranda Božić, prof.,Veronika Varenina Delija, prof., Mirela Klarić, prof., Ankica Marić, prof., Silvana Soldo, prof. te lektor francuskog jezika, Thomas Dougin.
Iskrene čestitke našim učenicima na velikom uspjehu!
Félicitations!!
Danijela Radić, prof.mentor
Državno natjecanje iz francuskoga jezika održano je 22. i 23. travnja 2021. na daljinu u školi te putem aplikacije Teams.
Na natjecanje su pozvani najbolji učenici u državi, a naša učenica Lucia Grubišić (8.A) osvojila je 7.mjesto. Učenicu je za natjecanje pripremala Danijela Radić,prof.mentor.
Pisani dio ispita sastojao se od pisanja dvaju sastava na zadanu temu te testa poznavanja francuskog jezika (civilizacija, vokabular, jezične zakonitosti, ortografija).
Usmeni dio ispita sastojao se od razgovora učenika s članovima izbornog povjerenstva tijekom kojeg se provjeravala učenikova komunikacijska kompetencija na francuskom jeziku, ocjenjivalo leksičko bogatstvo, uporaba morfosintaktičkih struktura, izgovor, kakvoća sadržaja i stil u okviru tema predloženih kurikulumom.
Čestitamo Luciji i njezinoj mentorici na izvrsnom uspjehu!
Učenica naše škole Lucia Grubišić (8.A) pozvana je na Državno natjecanje iz francuskog jezika koje će se održati na daljinu 22. i 23. travnja 2021.godine.
Ponosni smo što je naša Lucia jedna od 9 najboljih učenika u državi koji su pozvani na Državno natjecanje u kategoriji izborne nastave Francuskog jezika.
Učenicu je za natjecanje pripremala njezina mentorica Danijela Radić,prof.mentor.
Čestitamo im na izvrsnom uspjehu, a Luciji želimo sreću na Državnom natjecanju!
www.ciep.fr, Public domain, via Wikimedia Commons
Svake godine u 157 država na svijetu organizira se polaganje ispita DELF za dobivanje međunarodno priznate diplome o poznavanju francuskog jezika na razinama A1-B2.
Ponosni smo što su ove godine naši učenici Lucia Grubišić (8.A) i Bartul Mustapić (8.B) polagali ispit na razini A2. Učenike je za ispit pripremala njihova mentorica, Danijela Radić,prof.mentor zajedno s lektorom Thomas Dougin.
Učenici Splitsko-dalmatinske županije polagali su pisani dio ispita 20.ožujka 2021. u II. Gimnaziji u Splitu, a usmeni dio održan je 27.ožujka 2021. u Gimnaziji Dinka Šimunovića u Sinju i OŠ Lučac u Splitu uz poštivanje svih epidemioloških mjera.
Ispitima je pristupilo ukupno 50 učenika iz Splita i Sinja (A1 23 učenika; A2 19 učenika; B1 8 učenika) iz OŠ Kamen-Šine, OŠ Brda, II.Gimnazije, IV.Gimnazije, Turističko-ugostiteljske škole, Komercijalno-trgovačke škole te Gimnazije Dinka Šimunovića u Sinju.
U provođenju ispita sudjelovali su licencirani ispitivači: Alenka Munitić, prof., Antonija Tošić, prof, Vera Miloš, prof., Danijela Radić, prof., Miranda Božić, prof.,Veronika Varenina Delija, prof., Mirela Klarić, prof., Ankica Marić, prof., Silvana Soldo, prof.te lektor francuskog jezika,Thomas Dougin.
Ovim putem želimo svim učenicima puno uspjeha u stjecanju međunarodno priznate, cjeloživotne diplome.
Danijela Radić,prof.mentor
Čestitamo i molimo pljesak za izvrstan uspjeh na Županijskom natjecanju iz francuskoga jezika!
Učenica 8.A razreda, Lucia Grubišić, postigla je 2.mjesto u kategoriji Lista B (izborna nastava francuskoga jezika). Učenicu je pripremala mentorica Danijela Radić,prof.
Natjecanje je održano 16. ožujka 2021. godine u Turističko-ugostiteljskoj školi u Splitu.
Dragi učenici,
tijekom 2020./2021. godine često ste primorani ostati kod kuće i pratiti nastavu na daljinu.
Ministarstvo znanosti i obrazovanja organiziralo je u suradnji s Agencijom za odgoj i obrazovanje izradu videolekcija iz svih predmeta, a za francuski jezik su i vaše učiteljice sudjelovale u tome projektu.
Na ovim poveznicama su sve lekcije iz francuskog jezika:
za četvrti razred osnovne škole
Vaše učiteljice su izradile neke lekcije za 6. i 8. razred.
Sve ih možete koristiti za samostalno učenje kako biste proširili i obogatili svoje znanje francuskog jezika.
Ostanite zdravi i veseli!
Zrinka B.
Dragi učenici francuskog jezika,
zadaci i upute koje ste dobivali u
nastavi na daljinu
nalaze se niže na poveznicama.
Za 4. razred:
FR - nastava na daljinu 18. 3. - 8. 4. 2020.
FR - nastava na daljinu od 15. 4. - 29. 4. 2020.
Francuski - nastava na daljinu - svibanj 2020 - prvi dio
Francuski - nastava na daljinu - svibanj 2020 - drugi dio
Francuski - nastava na daljinu - lipanj 2020
Pripremila: Zrinka Banić, prof.
Digitalni alati u nastavi-učenje stranih jezika na zabavniji način
U našoj školi oduvijek se velika pažnja posvećuje boljem i modernijem načinu poučavanja i učenja stranih jezika. Učenike izborne nastave francuskoga jezika već godinama pripremamo za polaganje međunarodno priznatih DELF ispita ( Školski DELF). Ove školske godine nastavu smo obogatili primjenom novih tehnologija. Od siječnja 2019. učenici uče na zanimljiv način putem interaktivne („pametne“) ploče. U nastavi Engleskoga , Francuskoga i Njemačkoga jezika koristimo brojne digitalne alate od kojih bih izdvojila Quizlet, Learning Apps, Kahoot, Cram te Wordwall.
Quizlet je izvrstan alat za uvježbavanje vokabulara i jezičnih sadržaja . Kreirala sam virtualne učionice Francuskoga i Engleskoga jezika gdje sam upisala zainteresirane učenike. Nakon što obradimo određene sadržaje u školi, učenicima podijelim zadatke u virtualnoj učionici. Oni im mogu pristupiti kad god žele putem bilo kojega uređaja koji ima pristup internetu. Učenici sami odabiru vježbe koje žele rješavati. Sudjelovanje nije obavezno, ali oni rado vježbaju. Posebno im se sviđa aktivnost spajanja točnih pojmova. Budući da je natjecateljskog karaktera u interesu im je dovršiti vježbu u što kraćem vremenu. Na taj način uče kroz igru.
Wordwall se može koristiti za kreiranje interaktivnih i ispisnih aktivnosti. Aktivnosti u ovom alatu stvorene su pomoću sustava predložaka. Predlošci uključuju igre poput kvizova i križaljki te podržavaju igre poput labirinta, utrke i zrakoplova, …Radni listovi mogu se ispisati ili preuzeti kao PDF datoteka. Mogu se koristiti uz interaktivne ili kao zasebne aktivnosti.
Learning Apps je alat kojeg redovito koristim u nastavi. Prednost ovog alata je što se može koristiti i u učionicama bez interaktivne ploče. Učenici mogu pristupiti nastavnim materijalima pomoću QR čitača te odigrati zadanu aktivnost na svojim mobilnim uređajima. Ukoliko nemaju svi učenici mobilne uređaje, igraju u paru ili po troje pa se izmjenjuju. Često im posudim svoj mobilni uređaj te „podijelim“ Internet onim učenicima koji nemaju pristup.
Uvođenjem modernog načina poučavanja i učenja, primijetila sam veću motiviranost učenika. Kući provodim mnogo vremena za pripremu raznih aktivnosti, ali svaki trud se isplati kada vidim da i oni učenici, koji inače sporije usvajaju nastavne sadržaje, rado sudjeluju.
Međutim, mišljenja sam da ne treba zapustiti tradicionalne načine poučavanja već pronaći najbolji omjer između modernoga i tradicionalnoga. Podjednako koristim sve tri vrste ploča u učionici : tradicionalnu zelenu, bijelu ploču te interaktivnu. Iz iskustva znam da svakom djetetu dosadi ista igračka nakon nekog određenog vremena.
Danijela Radić,učitelj mentor
20.lipnja 2019.
Večer stranih jezika
Učenicima naše škole pružena je mogućnost učenja čak triju stranih jezika, zbog čega smo veoma sretni. Uz obvezni engleski jezik, kao izborni predmet također možemo učiti njemački i francuski. U čast ljepote i posebnosti svih triju jezika, 27. ožujka 2019. godine u atriju naše škole obilježili smo Večer stranih jezika. Učenici su uz nesebičnu podršku svojih učitelja pripremili predstavu i potrudili se kako bi gledateljima dočarali raskoš stranih jezika.
Nakon uvodne najave probili su led učenici petih i šestih razreda koji uče francuski jezik sa svojim nastavnicama Danijelom Radić i Zrinkom Banić. Uz naporan rad i mnogo entuzijazma usavršili su predstavu Asteriks i Obeliks u zemlji čudesa te nas na desetak čarobnih minuta odveli u Galiju kako bi nam ispričali priču o Asteriksu i Obeliksu u novim pustolovinama i o njihovoj želji da sudjeluju na Olimpijskim igrama u Ateni.
U drugoj točki učenici 1.b razreda s učiteljicom Ines Zlatar otpjevali su tradicionalnu englesku uspavanku iz 18. stoljeća Ba ba Black Sheep. Ovu smo pjesmicu svi učili u djetinjstvu, a zahvaljujući našim vrijednim prvašićima uživali smo prisjećajući je se u njihovoj simpatičnoj izvedbi.
U sljedećoj točki upoznali smo učenike četvrtih razreda u uprizorenju poznate i poučne basne slavnog francuskog pisca La Fontaina (La Fontena). Uz pomoć nastavnice Zrinke Banić uspješno su prikazali radnju basne Gavran i lisica ili na francuskom Le corbeau et le renard. Iako oni koji ne uče francuski, nisu razumjeli sve detalje, ipak su mogli pratiti radnju jer su učenici uspješno odglumili uz vješto izrađene kostime i rekvizite.
Četvrtu točku priredili su učenici 2.b razreda kako bi nam pokazali da redovita tjelovježba čini dobro našem tijelu, a i duhu. Oni su sa svojom nastavnicom Anom Šuško, otpjevali i otplesali Head and Shoulders, Knees and Toes. Mnogi su gledatelji s njima zapjevali i zaplesali vraćajući se u djetinjstvo putem pjesme i plesa poznatih im još od malih nogu.
Nakon predstava na engleskom i francuskom jeziku stiglo je vrijeme i za njemačku pjesmu o godišnjim dobima. Učenici šestih razreda s nastavnicom Anom Šuško otpjevali su i odglumili pjesmu Es War Eine Mutter. Uz pomoć rekvizita izložili su plodove zemlje tipične za svako godišnje doba.
Šesta točka vrlo uvjerljivo nam je dočarala kako nasilje nikada nije rješenje te da nikome ne donosi ništa dobro. Nažalost, vršnjačko nasilje tj. bullying problem je u školama diljem svijeta. Jedna od tih škola mjesto je radnje ove predstave koju su pripremili učenici 6.a razreda sa svojom razrednicom, nastavnicom Danijelom Radić, naziva koji nosi jasnu poruku Stop Bulliyng. Učenici su odglumili situaciju vršnjačkog nasilja u kojoj su postigli happy end tako što je žrtva vršnjačkog nasilja zatražila pomoć učitelja i ravnatelja. „Sretan kraj“ proslavili su plesnim koracima na taktove svevremenskog hita I will survive.
U zadnjoj točki su učenici petih razreda učiteljice Zrinke Banić pjevali su i plesali na pjesmu francuske pjevačice Indile. Sama pjesma Derniere danse bila je pravi šećer za kraj ove priredbe.
I za kraj možemo zaključiti da je poznavanje stranih jezika bogatstvo koje vam nitko ne može oduzeti te da je njihovo učenje pravo zadovoljstvo. Kada se jednoga dana budemo znali pravilno i tečno izražavati na nekom stranom jeziku, bit ćemo ponosni na sebe. Kada uspijemo lakše pronaći dobar posao zbog poznavanja stranih jezika, neće nam biti žao truda uloženog u učenje ponekad dosadnih gramatičkih pravila. Kada pri posjeti stranih zemalja budemo u mogućnosti sporazumjeti se na jeziku te države, naši domaćini bit će oduševljeni i uzvratit će nam gostoljubivošću.
Naravno, uz svo poštivanje i ljubav prema stranim jezicima, nikada ne smijemo zaboraviti naš materinski jezik uz kojeg odrastamo, kojeg učimo i slušamo od prvoga dana naših života - hrvatski jezik.
Lucia Grubišić, 6.A
Tradicija se nastavlja - i ove godine smo bili u Imotskom.
Soirée de la culture française
naslov je kulturnog programa u kojem su sudjelovali i naši učenici. Osim toga, uživali smo u nastupu učenika francuskog jezika drugih škola iz naše županije. Imali smo sreće što je zimska večer u Imotskom bila ugodna za šetnju pa smo je iskoristili za posjet centru grada. Raskošno osvijetljeni grad i adventski ugođaj uljepšali su zajedničke trenutke.
Svi učenici sudionici kao i njihove mentorice dobili su zahvalnice za aktivno sudjelovanje u programu.
U nastavku pročitajte sudionike, a fotografije pogledajte u foto-galeriji ili na linku: http://www.os-brda-st.skole.hr/fotogalerija?show=album&id=106
Sudjelovali su:
Učenici 7.-ih razreda:
- Skupna recitacija : "L'école", Jacques Charpentreau
Marko Kutleša, Lucia Grubišić, Bartul Mustapić i Ivana Barać.
- Samostalna recitacija : „Mon stylo", Robert Gelis
Učiteljica : Danijela Radić, prof.
Učenici 6.-ih razreda:
1. Modna pista uz francuske pjesme te predstavljanje odjevnih kombinacija na francuskom jeziku za svako doba dana.
Nora Asanović, Nikola Blažević, Roko Španjić, Gita Martić, Chiara Čizmić, Nicole Babić i Lucija Smajo.
Učiteljica : Zrinka Banić, prof.
Učenici francuskoga jezika naše škole 23. ožujka 2018. obilježili su sada već tradicionalnu manifestaciju Mjesec Frankofonije.
Učenici 5.- ih razreda, koje je pripremala učiteljica Danijela Radić, izveli su recitacije na temu proljeća: “Mars“ (Alfred de Musset) Lucia Grubišić ,“Le printemps” Bartul Mustapić te “Le printemps” (skupna recitacija) Michaela Viculin, Jenny Perić, Marko Kutleša i Anamarija Cazi.
Predstavu Au menu des malentendus - Na meniju nesporazumi izveli su naši učenici 4.-ih, 5.-ih, 7.-ih i 8.-ih razreda.
Pjevači (4. razred) izvode “La femme chocolat” od Olivia Ruiz - Nikola Blažević i Nora Asanović; (5. razred) izvode “Les crêpes “: Katarina Gluić, Karmen Dlaka, Ivana Barać i Stefani Mindoljević. Glumci (7. razred): Dubravka Gluić, Lea Baničević i Klara Berać. Glumci i autori teksta (8. razred): Laura Šego, Matea Mirjam Mustapić, Jana Šestan i Ana Galić.
Osmaši su, uz pomoć lektorice Anne Maurin i učiteljice Zrinke Banić, na satovima francuskoga jezika u cijelosti osmislili i napisali scenografiju, kostimografiju i tekst. Kroz komične nesporazume vlasnika hrvatskoga restorana Dalmacija i Francuza koji su stigli kao turisti dočarali su razlike i sličnosti hrvatskoga i francuskoga jezika.
Ugostila nas je Nadbiskupijska gimnazija u Splitu gdje su nastupali i drugi učenici francuskoga jezika osnovnih i srednjih škola. Kakvi su dojmovi naših učenika?
- Išli smo busom. Imali smo probu (generalnu), sve smo pripremili i onda smo pošli u grad na fritule i pizzu. Bilo nam je super.
- Gledali smo i predstave drugih učenika.
- Drugi su isto bili super, ali mi smo bili najbolji.
- Želim ovo ponoviti zato što je bilo super zabavno iskustvo. Puno smo se smijali.
- Najbolji trenutak mi je bio kad smo išli jesti fritule.
- Želim ovo ponoviti jer je bilo jako zabavno.
- Želim ovo ponoviti jer je bilo zabavno i lipo, jer smo imali malo slobodnog vremena kojeg smo proveli u gradu jedući fritule s čokoladom. Bilo je smijeha, nama nije bilo preteško, a ispalo je super. Jedno lipo iskustvo.
Bliži se Uskrs (Pâques). U Francuskoj, prema tradiciji, uskrsni zeko (le lapin de Pâques) skriva u vrtu (dans le jardin) čokoladna jaja (les oeufs de Pâques).
Učenici četvrtih razreda imali su nastavu u našem školskom vrtu i skrivali i tražili čokoladna jaja. Pogledajte kako su bili marljivi i provjerite jesu li uživali u priloženoj galeriji fotografija.
...iz francuskoga jezika koji su održani, među ostalima, i u našoj školi.
Ponosni smo što smo među učenicima naše osnovne škole imali kandidate za razinu A1, ali i A2. Svi učenici su s uspjehom savladali odabranu razinu.
Čestitamo svim našim učenicima koji su odabrali pristupiti ovom ispitu na ostvarenom uspjehu. Bravo!
...sudjelovanje na Županijskom natjecanju iz francuskog jezika!
Učenica 8. A razreda naše škole, Ana Galić, postigla je zapažen rezultat i zauzela 3. mjesto.
Natjecanje je održano 23. veljače 2018. godine u Turističko-ugostiteljskoj školi u Splitu. Sudjelovali su učenici iz jedanaest škola Splitsko-dalmatinske županije koji su u siječnju 2018. uspješno savladali školsku razinu natjecanja.
Dana 12. i 13. veljače 2018. u našoj školi provedeni su pisani ispiti iz francuskoga jezika DELF na razinama A2 i B1.
Ispitima pristupili su učenici OŠ Brda, OŠ Lučac, OŠ Kamen-Šine, II.gimnazije , IV.gimnazije Marko Marulić te Turističko-ugostiteljske škole Split i Hotelijersko- turističke i ugostiteljske škole Zadar.
Učenice naše škole koje su pristupile ispitima DELF :
A1 razina: Klara Berać (7.A) i Dubravka Gluić (7.B) pristupile su ispitu u IV.gimnaziji Marka Marulića
A2 razina: Lea Baničević (7.A) Ana Galić (8.A), Jana Šestan (8.A), Matea Mirjam Mustapić (8.B), i Laura Šego (8.B)
Učenice je pripremala Zrinka Banić, prof. zajedno s lektoricom Anne Maurin.
U provođenju ispita sudjelovale su Danijela Radić, prof., Jadranka Busatto, prof., Silvana Soldo, prof.,Vera Miloš, prof.,Ecija Borčić-Peruza, prof. te lektorice Anne Maurin i Morgane Mazan.
Ovim putem želimo svim učenicama puno uspjeha u stjecanju međunarodno priznate, cjeloživotne diplome.
Veliko hvala našoj ravnateljici Katarini Zelić, dipl.uč. te kolegicama na podršci pri organiziranju ispita u našoj školi kao i ostalim aktivnostima vezanim za poboljšanje kvalitete nastave u našoj školi.
Danijela Radić,prof.
Bonne journée Européenne
Učenici francuskog jezika (6.c, 7. a, 7. b i 8. b) pridružili su se svojim virtualnim prijateljima i napravili online plakat na temu Europskog dana jezika. Provjerite i Vi putem niže navedenog linka što smo otkrili i kako smo se zabavili ;)
https://padlet.com/ankicam2/EDL
Svake godine u ožujku obilježava se Mjesec frankofonije u Splitu.
Učenici naše škole dali su svoj doprinos i uživali u priredbi na francuskom jeziku koju je 24.ožujka 2017.g. organizirala II. gimnazija u suradnji s Hrvatskom udrugom profesora francuskog jezika.
Učenici sedmih i osmih razreda izveli su šaljivu predstavu temeljenu na legendi o rimskom tj. solinskom caru Trajanu. Na satovima francuskoga jezika zaključili su da žele povezati našu tradiciju i francuski jezik. Tako se rodila ideja da se legenda o caru koji ima magareće uši prilagodi za scensku izvedbu. Potom je tekst dobio svoj francuski prijevod i uslijedilo je uvježbavanje. U pripremi su učenicima pomogle učiteljica Zrinka Banić, prof. te lektorica francuskog jezika, Stéphanie Kœnig, koja je i izvorni govornik. Naša škola može se, naime, pohvaliti dugogodišnjom izvrsnom suradnjom s Veleposlanstvom Francuske Republike u Hrvatskoj, zahvaljujući kojem, naši učenici imaju priliku učiti francuski jezik uz izvornog govornika.
Tko je na našim fotografijama? Ana Galić (7.A) kao car Trajan, Stella Šundov (8.B) kao mladi frizer te Mia Cazi (7.A) i Matea Mirjam Mustapić (7.B) kao predstavnik naroda; zatim pored trstike Laura Šego (7.B) otkriva publici strašnu carevu tajnu. Mladi frizer (Stella Šundov, 8.B) moli cara Trajana (Ana Galić, 7.A) za milost jer tajnu zna cijeli svijet. Pastir (Jakov Babić, 8.A) svjedoči da je mladi frizer nevin i da svirale od trstike pronose glas o carevim ušima, a narator je Đana Smajo (8.C).
Učenici četvrtih razreda su uz pomoć učiteljice Danijele Radić, prof. pripremili recitacije na francuskom jeziku posvećene mjesecima u godini, danima u tjednu i proljeću.
„ Les mois de l'année“ ( Alain Bosquet) izveli su : Anamaria Cazi 4.A, Dora Meštrović 4.A, Ivana Barać 4.C, Katarina Gluić 4.B, Bartul Mustapić 4.B, Jenny Perić 4.A, Jelena Goreta 4.C, Karmen Dlaka 4.C, Lucia Grubišić 4.A i Stefani Mindoljević, 4.B.
Bartul Mustapić 4.B recitirao je šaljivu pjesmicu o danima u tjednu ( „Quelle semaine! “).
Lucia Grubišić 4.A izvela je pjesmu o susretu s proljećem „ Rencontre avec le printemps“ (Henriette Ammeux –Robinet).
Francuski jezik, zbog svoje melodičnosti, još se naziva jezikom ljubavi. Na to nas je podsjetila učenica 4.A razreda, Michaela Viculin, koja je otpjevala pjesmu Lare Fabian „ Je t'aime“ .
U linku pronađite fotografije :)
Vrijedne učenice i učenici četvrtih razreda sudjelovali su u Večeri francuske kulture u pjesmi i riječi, koja se održala 16. prosinca 2016. g. u Imotskom. Recitirali su pjesme o prosincu, snježnim pahuljama i ledu na francuskom jeziku. Sudjelovali su sa profesoricom Danijelom Radić: Lucia Grubišić 4.A, Katarina Gluić 4.B, Stefani Mindoljević 4.B, Marko Kutleša 4.C, Karmen Dlaka 4.C i Bartul Mustapić 4.B.
Raspored školskih sati
šk.sat | UJUTRO |
1. | 8.00-8.45 |
2. | 8.50-9.35 |
3. | 9.40-10.25 |
odmor |
10.25-10.40 |
4. | 10.45-11.30 |
5. | 11.35-12.20 |
6. | 12.25-13.10 |
šk.sat | POSLIJEPODNE |
1. | 14.00-14.45 |
2. | 14.50-15.35 |
3. | 15.40-16.25 |
odmor |
16.25- 16.40 |
4. | 16.45-17.30 |
5. | 17.35-18.20 |
6. | 18.25-19.10 |
« Rujan 2024 » | ||||||
Po | Ut | Sr | Če | Pe | Su | Ne |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 1 |
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
30 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |